Présentation

Profil

Bastille - tango pendant le concert de Gotan Project -

...besoin de connaître, de ressentir, de rencontrer, de vibrer, de vivre... je sais peu, je sais rien, je tourne en rond...juste envie d'être un passeur, un veilleur, un témoin,
d'établir un espace de dialogue et de liberté autour du tantra
et des énergies de vie pour qui voudra... ...alors, bienvenue!

 

http://www.facebook.com/profile.php?id=100000918622568 

 

 

 

Recherche

Calendrier

Juin 2012
L M M J V S D
        1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30  
<< < > >>

visites

Mercredi 3 août 2011 3 03 /08 /Août /2011 11:34

Lis par bribes et dans tous les sens cette oeuvre d'Abhinavagupta, dans sa traduction anglaise de Jaideva Singh (publié par Motilal, Delhi). Tu lis une phrase, tu fermes le livre, et tu en as pour trois jours de "digestion"...tu reviens, tu relis la phrase, et tu te rend compte qu'il y a encore plein d'autres choses à y découvrir, à deviner, tu refermes, et tu reviens une semaine plus tard, pour découvrir qu'en fait la phrase (de commentaire) ou la strophe (originale) recèlent encore des sens encore plus cachés... texte et commentaires fascinants, je suis incapable de tout lire en une seule fois, ce livre et son univers vont m'accompagner des mois, et probablement des années, et tant mieux, ce sera autant de bonheur. La métaphysique occidentale apparait bien pauvre et comme fourvoyée, en comparaison avec la métaphysique  de l'Inde. Je suggère d'abord d'avoir lu (et "compris"??!!) le "Vijnana Bhaïrava" (dans la traduction et les commentaires de Lilian Silburn), avant d'aborder cette oeuvre.

Par Michel
Ecrire un commentaire - Voir les 0 commentaires
Retour à l'accueil
Créer un blog gratuit sur over-blog.com - Contact - C.G.U. - Rémunération en droits d'auteur - Signaler un abus - Articles les plus commentés